| 
 

Accessibility Tools

Breadcrumb

 

Dernières nouvelles

 

Friday, March 15

With Luis Carlos Sotelo Castro and Barry Prophet

Not Being Able to Speak is Torture is a sound installation and research-creation project undertaken in collaboration with a family of Colombian refugees and sound artist Barry Prophet. Visitors will listen to the walls tell the story.

Please note that the duration of the installation is one hour, starting either at 2:30pm or 3:15pm.

Click here to register for 2:30pm.

Click here to register for 3:15pm.

Vendredi le 22 mars de 8h à 17h

Nous avons défini le thème du Symposium de cette année sous le titre de Créations critiques afin de placer la réflexion émergente en histoire orale sous l’égide de la recherchecréation. En effet, que ce soit dans le moment de la rencontre avec les témoins ou dans la réalisation de diverses productions au terme d’un long processus, l’histoire orale a souvent été associée à des pratiques de création (photographie, théâtre, arts visuels, littérature, danse, etc). Depuis quelques années, ces rapprochements intuitifs ont cédé le pas à des réflexions plus élaborées concernant les rapports entre histoire orale et recherche-création, pour créer de nouvelles pratiques qui sont largement encore à articuler et à penser.

Cependant, en tant qu’approche transdisciplinaire, aux intersections de l’ethnologie, de la psychologie et de l’histoire, c’est aussi aux niveaux théoriques et méthodologiques que l’histoire orale se prête à une relecture critique des approches et disciplines traditionnelles, voire à une forme de bricolage, d’inventivité dans la recherche pour en repenser les questions éthiques et favoriser de nouvelles avenues ou de nouvelles formes pour la réflexion critique. Ce sont ces nombreux aspects que nous nous proposons aujourd’hui d’explorer avec des jeunes chercheur.e.s qui se situent souvent à l’avant-garde de ces questionnements et expérimentations.

Inscription ici

Télécharger le programme

Félicitations à Stéphane Martelly qui sera au Salon du livre de Paris du 15 au 17 mars!

Chercheure, écrivaine et peintre, Stéphane Martelly est née à Porta-u-Prince. Par une approche profondément transdisciplinaire qui fait se confronter théorie, réflexion critique et création, elle poursuit une réflexion sur la littérature haïtienne contemporaine, sur les marginalités littéraires, sur les limites de l’interprétation et sur les possibilités épistémiques de la création. Son plus récent titre est : Les jeux du dissemblable. Folie, marge et féminin en littérature haïtienne contemporaine, publié chez Nota Bene.

Vendredi le 8 mars de 11h à 13h

Avec Cynthia Hammond

Ces dernières années, la violence et les agressions contre les femmes, les femmes auto-identifiées, queer et trans, en particulier les femmes de couleur, n'ont pas diminué. Les médias nous informent régulièrement de crimes misogynes et racistes contre les femmes. À une époque où les hauts dirigeants sont ouvertement haineux envers les femmes, la communauté queer et les gens de couleur, la justice semble hors de portée.

Pourtant, un mouvement féministe global et majeur est en cours. #moiaussi, #niunamenos et la marche des femmes sont des exemples puissants du travail féministe structuré qui vise non seulement à sensibiliser, mais aussi à repenser le monde de manière radicalement égalitaire et inclusive.

Qu'est-ce que la recherche en histoire orale et la recherche-création en histoire orale peuvent contribuer à cette restructuration du monde? De septembre 2019 jusqu'en mars 2020, le Centre d'histoire orale et de récits numérisés mettra au premier plan les histoires, les visions et les actions de femmes, queer et personnes trans dans notre programmation.

Joignez-vous à la Dre Cynthia Hammond, Co-directrice principale du CHORN, à l'occasion de la Journée internationale des femmes le 8 mars 2019 pour un dîner potluck et discussion.

Imaginons notre année d'écoute au nom de l'avenir féministe!

Inscription

 

Tuesday, March 5, from 4:00 to 5:15pm

At Vanier College Auditorium A103 845 Ave. Sainte-Croix, Station Côte-Vertu

With Cynthia Hammond

"Working-class women’s activism, the right to the city, and intergenerational storytelling" as part of Vanier College's events for International Women's week.

Special events are held in the college at various times to commemorate specific women’s issues. In March, the college has an entire week of activities dedicated to celebrating International Women’s Day (March 8).

"Working-class women’s activism, the right to the city, and intergenerational storytelling"

In this talk, Dr Cynthia Hammond will speak about the Right to the City pedagogical initiative (2014-17), which focused on Pointe-St-Charles, one of Montreal's most important post-industrial neighbourhoods. Using oral history, the expertise of local residents, and the physical environment of the neighbourhood itself, students learned first-hand about the local history of activism and resilience, much of it led by working-class women. These women organized around issues of education, housing, and access to food, and in the process developed a feminist consciousness that was specific to this neighbourhood. The lecture will explore how, in particular, working-class women played a central (but often forgotten) role in preserving the built environment of the Pointe - today one of its most important forms of heritage.

Inscription

Veuillez prendre note que le Centre d'histoire orale et de récits numérisés sera fermé pour la semaine de relâche du 22 février au 3 mars inclusivement. Nous serons de retour avec nos heures d'ouverture habituelles lundi le 4 mars.

Bonne semaine de relâche!

Vendredi le 22 février de 16h à 18h

Avec Élise Bourgeois-Guérin

This workshop will introduce three of SHERPA's participatory research projects, giving a brief overview of SHERPA's work. The issues that these projects raise in terms of listening will be discussed.

Le Centre de recherche SHERPA

Anciennement Centre de recherche et de formation du CSSS de la Montagne, le Centre de recherche SHERPA a été renommé en 2013. Un nom avec une sonorité à la fois d’ici et d’ailleurs, qui évoque pour nous différentes dimensions de la migration et de notre travail : le passage, le fardeau, la force et la solidarité. Comme pour les communautés immigrantes et réfugiées, le trajet est important pour le sherpa. Un trajet semé d’embûches, mais source de vie, au sujet duquel il faut partager et transmettre des connaissances. Le sherpa est un porteur, et si nul ne peut nier que sa charge est un lourd fardeau, elle témoigne aussi de sa force. De même, les immigrants et réfugiés sont souvent dépeints comme accablés par l’adversité, mais leur trajectoire, au travers des obstacles, parle de résilience. Le sherpa est d’abord et avant tout un compagnon de route, celui qui partage le chemin et rend possible le passage. Signe de soumission pour certains, il peut aussi être un symbole de solidarité dans la mesure où il peut représenter les solidarités entre des personnes et des communautés qui vivent des formes d’exclusion dans notre société. Enfin, nous souhaitons que ce nom représente aussi notre désir, en tant que chercheurs et que cliniciens, d’accompagner collectivement ces communautés dans la construction d’un projet de vivre ensemble au Québec.

Élise Bourgeois-Guérin is an assistant professor in mental health at the Télé-Université du Québec à Montréal. In both her research and clinical practice, she has worked with refugees, exploring the issue of trauma related to political violence. Her doctoral thesis focused on the experiences of genocide survivors while her recent work as a postdoctoral fellow (SHERPA/McGill University) revolves around the prevention of social polarization through art-based projects. 

Inscription

The Protests and Pedagogy events gave us much to think about.

Our student affiliate, Annick (MF) Maugile Flavien read a powerful call to action on the last day of these events, after Dr. Afua Cooper's presentation, on building a reparative framework in a challenging context.

We want to amplify Annick (MF)'s voice and share this call with our affiliates and the larger community. Read it here.

COHDS Coordinator and writer Stéphane Martelly also wrote a poem titled Neuvaine that will be published shortly.

Jeudi le 14 février de 16h à 18h

Avec Lindsey Jackson

As an intimate and often private setting, the interview has the potential to present risk to both parties involved. Researchers are trained to anticipate and mitigate the risks of their research on interviewees, but rarely consider the risk the interview space may present to themselves. In this workshop, we will discuss the risks the interview space can present to researchers, how to mitigate these risks, and establish best practices for researchers. This workshop will focus on sexual harassment and is the first step in establishing best practices and developing resources for researchers.

Inscription

Vendredi le 8 février de 13h30 à 16h

Avec Andrea Ubal

Développée dans un laboratoire de recherche-création dans le cadre d'un doctorat en études et pratiques des arts à l'Université du Québec à Montréal (UQAM), cette performance explore le témoignage de Gladys Ahumada, professeure d'espagnol et poète chilienne qui habite à Montréal, qui partage son expérience avec le processus de diagnostic, de traitement et de rémission d'un cancer lymphatique. Utilisant ses objets personnels, tels que des images, des examens médicaux, des lettres et ses propres écrits, son témoignage a été réuni pour créer cette pièce de petit format.

La performance sera suivie d'une discussion avec le public afin d'aborder le contexte de création, les objectifs et la méthodologie de cette oeuvre, qui peut être considérée comme du théâtre autobiographique ou documentaire.

Pages


 

Concordia University